Espagnol Rapido

Les Conjonctions

Les conjonctions (las conjunciones) sont des mots de liaison qui relient des propositions entre elles. Elles sont invariables. On distingue les conjonctions de coordination (coordinantes), qui relient deux propositions de valeur grammaticale égale, et les conjonctions de subordination (subordinantes), où l'une des propositions dépend de l'autre. Certaines conjonctions ne sont qu'un mot, d'autres sont des locutions conjonctives (locuciones conjuntivas) composées de plusieurs mots.

Les conjonctions copulatives (addition)

Les conjonctions copulatives (las conjunciones copulativas) relient des propositions qui s'ajoutent l'une à l'autre. La plus courante est y (= et), qui devient e devant un mot commençant par i- ou hi-. La conjonction ni (= ni) s'utilise dans les phrases négatives et se répète souvent : ni…ni (= ni…ni). Il existe aussi des locutions conjonctives copulatives : así como (= ainsi que), no solo…sino (que) (= non seulement…mais aussi), tanto…como (= aussi bien…que).

Conjonctions copulatives

ConjonctionFrançaisExemple
y / eetTraduzco textos escritos en alemán e inglés.
niniNi trabajo en una oficina ni tengo jefe.
así comoainsi queMe gusta trabajar desde casa, así como ser mi propia jefa.
no solo…sino (que)non seulement…mais aussiNo solo tengo muchos encargos sino también bien pagados.
tanto…comoaussi bien…queTanto este libro como este los he traducido yo.

Conjonctions copulatives en contexte

Soy traductora y trabajo desde casa.
Traduzco textos escritos en alemán e inglés.
Ni trabajo en una oficina ni tengo jefe.

Les conjonctions adversatives (opposition)

Les conjonctions adversatives (las conjunciones adversativas) relient des propositions qui s'opposent. Les principales sont : pero (= mais), aunque (= bien que / mais), mas (= mais, littéraire), sino (que) (= mais au contraire) et mientras que (= alors que). La conjonction sino introduit une correction et suit toujours une proposition négative. On met toujours une virgule devant les conjonctions adversatives.

Conjonctions adversatives

ConjonctionFrançaisUsage
peromaisopposition générale
aunquebien que / maisconcession ou opposition
masmaislittéraire, soutenu
sino (que)mais (au contraire)correction après négation
mientras quealors que / tandis quecontraste

Conjonctions adversatives en contexte

Trabajo desde que iba a la universidad, pero entonces no tenía muchos encargos.
Esta palabra no se escribe con b, sino con v.
Yo trabajo desde casa, mientras que mi compañero de piso trabaja en una oficina.

Les conjonctions disjonctives et distributives (alternative)

Les conjonctions disjonctives et distributives (las conjunciones disyuntivas y distributivas) présentent des alternatives. La conjonction disjonctive est o (= ou), qui devient u devant un mot commençant par o- ou ho-. Les conjonctions distributives s'utilisent en paires et entre virgules : o…, o… (= ou…, ou…), (o) bien…, (o) bien… (= (ou) bien…, (ou) bien…), ya…, ya… (= que ce soit…ou), sea…, sea… (= que ce soit…ou).

Conjonctions disjonctives et distributives

Este mes tengo que trabajar más horas o gastar menos dinero.
Contacto con mis clientes por teléfono u organizo un encuentro.
O me doy prisa, o no lograré entregar el encargo a tiempo.
Ya de noche, ya de día, solo trabajo bien con silencio absoluto.

Les conjonctions de subordination

Les conjonctions de subordination (las conjunciones subordinantes) relient une proposition principale à une proposition subordonnée qui en dépend. Il en existe de nombreux types : causales (porque, como, pues, ya que = parce que, car, puisque), comparatives (como, como si, que = comme, comme si, que), complétives (que, si, sin que = que, si, sans que), concessives (aunque, aun cuando, si bien, por mucho que = bien que, même si), conditionnelles (si, como, cuando, a condición de que, a menos que = si, à condition que, à moins que), consécutives (que = que, après un quantificateur), finales (para que, a fin de que = pour que, afin que), illatives (luego, conque, así que, de modo que = donc, alors), temporelles (al, apenas, mientras, en cuanto = dès, à peine, pendant, dès que).

Types de conjonctions de subordination

TypeConjonctions principalesFrançais
Causaleporque, como, pues, ya/dado/puesto queparce que, comme, car, puisque
Comparativecomo, como si, quecomme, comme si, que
Complétiveque, si, sin queque, si, sans que
Concessiveaunque, aun cuando, si bien, por mucho quebien que, même si, quoique
Conditionnellesi, como, cuando, a condición de que, a menos quesi, à condition que, à moins que
Consécutiveque (avec quantificateur : tal…que, tanto…que)que (tel…que, tant…que)
Finalepara que, a fin de que, que + subj.pour que, afin que
Illativeluego, conque, así que, de modo quedonc, alors, de sorte que
Temporelleal, apenas, mientras, en cuanto, nada másdès, à peine, pendant, dès que

Les conjonctions qui déclenchent le subjonctif

Certaines conjonctions de subordination exigent toujours le subjonctif dans la proposition subordonnée. C'est le cas de : para que / a fin de que (= pour que / afin que), sin que (= sans que), a condición de que / con tal de que / siempre que / siempre y cuando (= à condition que / pourvu que), a menos que / salvo que (= à moins que / sauf si), en caso de que (= au cas où), por mucho que / por más que (= même si / avoir beau). Aunque prend le subjonctif quand il exprime une hypothèse (= même si), mais l'indicatif quand il constate un fait (= bien que). Que prend le subjonctif quand il signifie « pour que » (but), mais l'indicatif quand il signifie « parce que » (cause).

Conjonctions + subjonctif

Voy a enviar estos documentos por correo exprés para que lleguen a tiempo.
Un cliente escribió una reseña sobre mí sin que yo lo supiese.
Aceptaré el encargo a condición de que aceptes mis honorarios.
Por mucho que revise la traducción, sigo encontrando fallos.

Les conjonctions de temps

Les conjonctions de temps (las conjunciones temporales) introduisent une subordonnée qui situe l'action dans le temps. Les principales sont : al + infinitif (= en/au moment de), apenas (= à peine / dès que), mientras (= pendant que), según (= dès que), en cuanto (= dès que), luego que (= après que), nada más + infinitif (= dès que), ni bien (= dès que). Les conjonctions al et nada más sont toujours suivies de l'infinitif.

Conjonctions de temps en contexte

El cliente se sintió muy satisfecho al recibir mi traducción.
Apenas subí la persiana, se puso a llover.
En cuanto encendí el ordenador, se fue la luz.
Me preparo un café nada más levantarme.

Résumé

  • Coordination : y/e (et), o/u (ou), pero (mais), sino (mais/correction), ni…ni
  • Y → e devant i-/hi-, o → u devant o-/ho-
  • Pero = opposition ; sino = correction après négation (pas d'équivalent direct en français)
  • Subordination : causales, comparatives, complétives, concessives, conditionnelles, consécutives, finales, illatives, temporelles
  • Subjonctif obligatoire après para que, sin que, a condición de que, a menos que, en caso de que
  • Aunque + indicatif = fait avéré (bien que) ; aunque + subjonctif = hypothèse (même si)
  • Que + indicatif = parce que ; que + subjonctif = pour que
  • Conjonctions temporelles : al + infinitif, apenas, mientras, en cuanto, nada más + infinitif