Espagnol Rapido

Les Types d'Adverbes

Les adverbes espagnols se classent dans les mêmes catégories qu'en français : lieu (aquí, allí), temps (hoy, ayer, mañana), manière (bien, mal, así), quantité (mucho, poco, bastante) et affirmation/négation (sí, no, también, tampoco). La plupart ont des équivalents directs en français, facilitant l'apprentissage.

Adverbes de lieu

Les adverbes de lieu expriment une localisation, un endroit ou une direction. Ils répondent aux questions ¿dónde? (où ?), ¿a dónde? (où / vers où ?) et ¿desde dónde? (d'où ?). L'espagnol distingue trois degrés de distance (comme pour les démonstratifs) : aquí (ici, près du locuteur), ahí (là, près de l'interlocuteur), allí/allá (là-bas, loin des deux).

Principaux adverbes de lieu

EspagnolFrançaisCommentaire
aquí / acáiciprès du locuteur
ahíprès de l'interlocuteur
allí / allálà-basloin des deux
arribaen haut
abajoen bas
cercaprès
lejosloin
dentrodedans / à l'intérieur
fueradehors / à l'extérieur
delantedevant
detrásderrière
encimadessus / au-dessus
debajodessous / en dessous
al ladoà côté

Adverbes de lieu en contexte

Aquí hace mucho calor.
Allí se apretujaban los fans.
Vive lejos de la ciudad.

Adverbes de temps

Les adverbes de temps indiquent le moment, la durée ou la fréquence d'une action. Ils répondent aux questions ¿cuándo? (quand ?), ¿cuánto tiempo? (combien de temps ?), ¿con qué frecuencia? (à quelle fréquence ?).

Principaux adverbes de temps

EspagnolFrançaisCommentaire
ahoramaintenant
hoyaujourd'hui
ayerhier
mañanademain⚠ aussi = matin (la mañana)
antesavant
después / luegoaprès / ensuite
siempretoujours
nunca / jamásjamais
yadéjà
todavía / aúnencore
prontobientôt
tempranotôt
tardetard
a menudosouvent
raramenterarement
por finenfin

Adverbes de temps en contexte

Todavía no he terminado.
Ayer estuve en un concierto.
Siempre llega tarde.

Adverbes de manière

Les adverbes de manière indiquent comment une action est réalisée. Ils répondent aux questions ¿cómo? (comment ?) et ¿de qué manera? (de quelle manière ?). Beaucoup sont formés avec le suffixe -mente. Certaines locutions adverbiales (a gatas, a escondidas, punto por punto) complètent cette catégorie.

Principaux adverbes de manière

EspagnolFrançais
bienbien
malmal
asíainsi / comme ça
altofort (volume)
bajodoucement / bas
despaciolentement / doucement
deprisavite / rapidement
rápidamenterapidement
fácilmentefacilement
de repentesoudainement

Adverbes de manière en contexte

Habla muy bien español.
Camina despacio por la playa.
De repente empezó a llover.

Adverbes de quantité / degré

Les adverbes de quantité ou de degré expriment l'intensité d'un verbe ou d'un adjectif. Ils répondent à la question ¿cuánto? (combien ?). Attention : mucho, poco, bastante et demasiado sont invariables quand ils sont adverbes, mais s'accordent quand ils accompagnent un nom (fonction de déterminant).

Principaux adverbes de quantité

EspagnolFrançais
mucho / muybeaucoup / très
pocopeu
bastanteassez / plutôt
demasiadotrop
másplus
menosmoins
casipresque
suficientesuffisamment
algoun peu / quelque peu
nadapas du tout / rien

Adverbes de quantité en contexte

Come demasiado rápido.
Es bastante difícil.
Casi no queda tiempo.

Adverbes d'affirmation et de négation

Les adverbes d'affirmation servent à confirmer ou à renforcer une affirmation. Les adverbes de négation permettent de nier. Les adverbes de doute expriment l'incertitude. L'espagnol possède un adverbe spécifique pour « non plus » : tampoco (là où le français utilise la locution « non plus »).

Adverbes d'affirmation, négation et doute

CatégorieEspagnolFrançais
Affirmationsí, también, claro, efectivamenteoui, aussi, bien sûr, effectivement
Affirmationciertamente, exacto, obviamentecertainement, exact, évidemment
Négationno, nunca, jamás, tampoconon, jamais, jamais, non plus
Négationen absoluto, negativamentepas du tout, négativement
Doutequizá(s), tal vez, a lo mejorpeut-être, peut-être, peut-être
Douteposiblemente, probablementepossiblement, probablement

Affirmation, négation et doute en contexte

Yo también quiero ir.
Yo tampoco quiero ir.
Quizás venga mañana.

Adverbes interrogatifs et relatifs

Les adverbes interrogatifs portent un accent écrit et servent à poser des questions. Les adverbes relatifs (sans accent) servent à introduire des propositions relatives. On peut aussi utiliser les adverbes interrogatifs dans les exclamations.

Adverbes interrogatifs et relatifs

Interrogatif (accent)Relatif (sans accent)Français
¿cómo?comocomment / comme
¿cuándo?cuandoquand
¿cuánto?cuantocombien
¿dónde? / ¿adónde?donde / adonde
¿por qué?pourquoi

Adverbes interrogatifs et relatifs en contexte

¿Cómo estás?
El bar donde nos conocimos ha cerrado.
Baila como sabes.
Come cuanto quiere.

Locutions adverbiales

Certains adverbes sont en fait des locutions adverbiales (locuciones adverbiales), c'est-à-dire des groupes de deux mots ou plus qui fonctionnent comme un adverbe. C'est le même phénomène qu'en français avec les locutions comme « tout à coup », « en général », « par hasard ».

Locutions adverbiales courantes

A veces voy al cine.
De nuevo ha olvidado las llaves.
Por suerte encontramos sitio.
En absoluto me molesta.
Gritaba a todo pulmón.

Résumé

  • Lieu : aquí/ahí/allí (3 degrés de distance, comme les démonstratifs)
  • Temps : hoy, ayer, mañana, ahora, ya, todavía, siempre, nunca…
  • Manière : bien, mal, así, despacio, deprisa + adverbes en -mente
  • Quantité : mucho/muy, poco, bastante, demasiado, casi
  • Affirmation/négation : sí, también, no, tampoco, nunca
  • Doute : quizá(s), tal vez, a lo mejor, posiblemente
  • Interrogatifs avec accent (¿cómo?), relatifs sans accent (como)